Форум » "Малфой-мэнор" » "Цисси", ЛМ/НМ, R, БДСМ, автор Шемаханская » Ответить

"Цисси", ЛМ/НМ, R, БДСМ, автор Шемаханская

Люциус Малфой: Fandom: ГП Title: Цисси Pairing: LM/NM Rating: R Worning: bdsm

Ответов - 18

Люциус Малфой: За окном сгущаются сумерки, разговоры становятся все более пьяными, заговоренная свеча у левой руки почти догорела. — За союз между нашими семьями! — провозглашает мать, поднимая бокал, и Люциус улыбается ей поверх своего. Порез на его запястье мелькает перед глазами. Дань традиции, на которой настояла мать: старшая в семье Блэков должна знать вкус крови своего зятя, чтобы не ошибиться при случае в выборе жертвы для ритуалов. Так предписывал старый фолиант, но Цисси никогда не видела, чтобы кто-то в действительности приносил человеческие жертвы, а зятя, по ее мнению, вполне можно запомнить в лицо. Но Люциус не стал спорить и теперь даже нарочно поворачивает руку так, чтобы был виден след от ножа. Цисси не отрываясь смотрит на дрожащий огонь над расплавленным воском, на догорающий фитиль, переводит взгляд на лица гостей, на которых появляется понимающее выражение, и ей становится тревожно. «Ничего особенного не происходит, — уговаривает она себя, — так бывает у всех, и у мамы было, и у Беллы…» Поднимает глаза на мать, и непрошено вспоминаются слова о том, как необычны и жестоки бывают традиции первой брачной ночи в старинных родах. И что все это — долг перед семьей мужа и собственной честью. Цисси беспокойно оглядывается по сторонам и сжимает пальцы в надоевших за вечер перчатках. Свеча догорела, подавая знак, и фитиль вспыхивает напоследок, утопая в воске. Люциус галантно подает руку, склонившись и целуя пальцы невесты, и Цисси уверенно, насколько может, идет за ним. Чуть подобрав платье, но все равно нарочно задевая им мебель, чтобы показать, что ей все равно, она не боится. Высокие сводчатые потолки коридоров и анфилады комнат встречают ее полумраком и величием. Старинные портреты провожают испытующими взглядами. — Почти пришли, — улыбается Люциус, и сердце бьется чаще, острым лезвием проходит боль за грудиной, становится трудно идти. — Не бойся, — он обнимает Цисси и целует, еще больше пугая непривычной близостью. — Я не боюсь, — мотает головой Цисси, оторвавшись от мужа и решительно шагая к двери в спальню. Так, словно и правда все не замирает внутри, не вспоминаются рассказы подруг о том, как это может быть больно, не вертятся в голове слова матери, что потребуется мужество, чтобы достойно встретить свою первую ночь. — Подожди, — Люциус останавливает ее у дверного косяка и, уставившись в точку где-то над Циссиным плечом, говорит: — В нашем роду есть обычай. Чтобы жена была послушной в супружеской жизни… Я не хочу тебя принуждать, Цисси… На миг ей становится нехорошо, кружится голова, и она хватает Люциуса за руку. Ту, в которой он держит самую настоящую плетку. Важные дамы с высокими прическами, взирающие с портретов, вежливо прикрывают глаза. Мелькает мысль, что можно отказаться — он ведь сказал, что не будет принуждать, и все это — глупые старые обычаи, вот и все. Цисси обводит взглядом портреты, представляя каждую из дам молодой, в подвенечном платье на пороге этой спальни; вспоминает окровавленные губы матери над рукой Люциуса и утвердительно кивает: — Хорошо. Она стоит, замерев, пока Люциус расстегивает платье, обнажая спину, поясницу, ягодицы… Пытаясь не думать, насколько больно это будет. Она ведь даже не спросила, как долго… И — самое важное! — Плакать можно? Она задала вопрос только потому, что не хочет испортить обряд, но Люциус вдруг совсем смущается и неловко проводит по ее плечу, прежде чем ответить согласием. А потом прижимает Циссины руки к косяку, и даже спиной слышно, как дамы на портретах закрываются веерами. Цисси упирается лбом в полированное дерево и закрывает глаза, пытаясь унять дрожь. Когда за резким свистом следует удар, она сильно прикусывает губу, чтобы не вскрикнуть, только тихо всхлипывает и глотает слезы, решив из какого-то упрямства молчать. Еще два удара — ей не удается стоять ровно, тело словно само дергается, стараясь увернуться, а Люциус сильнее вжимает ее запястья в косяк. Стук брошенного на пол предмета, и встревоженный шепот над ухом: — Вот и все, все… Цисси, это все… Люциус массирует ее затекшие пальцы и, подхватив на руки, вносит в спальню. Глупая, а она-то все думала, как переступит порог. Уже почти не больно, просто немного горячо, когда Люциус снимает с нее платье и возится с туфлями, чулками, перчатками. Только снова страшно, когда он раздевается сам и Цисси видит… Она никогда не видела этого так близко, и это так напоминает, что сейчас должно произойти… Должно быть, она выглядит испуганной несмотря на все свои старания, потому что Люциус с видимым усилием отводит глаза от ее обнаженного тела и, гладя ее руку, шепчет что-то ласковое. Она столько думала, как будет стыдно первый раз раздеваться при нем… а после того, что было, все вышло как-то само собой, и теперь уже ничего не стыдно. — Все будет хорошо, тебе понравится, — шепчет Люциус. — Будет больно? — решается спросить Цисси.

Люциус Малфой: И Люциус улыбается, скрывая юношескую гордость: — Я знаю специальное заклинание. Вот увидишь. Цисси убирает руки под голову, и он гладит ее по груди — нежно и довольно приятно. И еще там, ниже. Цисси даже удивилась, что уже почти не смущается при этом. Он шепчет свое заклинание, и правда совсем не больно, а скорее тоже приятно. А потом ведет ее в ванную, и они вдвоем стоят под душем. Было немного крови, но Люциус сказал, что это не страшно, так и должно быть. А еще, ощупав себя сзади, Цисси находит припухшие следы ударов и пугается, что испортила кожу, а Люциус смеется, что через несколько дней она и не вспомнит, где были эти следы. Он думает, что Цисси заснула, когда гладит ее по спине вдоль красных полосок и шепчет: — Спасибо, что позволила… Ты лучшая женщина на свете, потому что моя. Нарцисса повзрослела. И временами ей кажется, что Люциус слишком привык к ней, устал от пятнадцати лет супружеской жизни, охладел. Это чувство накатывает вечерами, когда он закрывается в кабинете с бумагами; оно всегда врывается неожиданно, так что Нарцисса не успевает хоть как-то подготовиться. Она старается помнить, что главная в доме после Люциуса, что давно способна без посторонней помощи управлять поместьем и решать любые касающиеся семьи вопросы в отсутствие мужа. Что ее боится прислуга, потому что хозяйка всегда непреклонна, а с хозяином еще можно на что-то рассчитывать. Что у нее прекрасный сын, унаследовавший лучшие черты Малфоев и Блэков… Но это не помогает, и на душе все равно тревожно и одиноко, когда она стучит в дверь кабинета, стараясь не выказывать робости. Люциус недовольно отвлекается от бумаг, а Нарцисса опускается на низкий пуфик перед ним. — Учишь ли ты послушанию свою жёнку? — с вызовом спрашивает она, и в первый момент Люциус вздрагивает. Нарцисса распрямляется и смотрит на него горящими глазами, обдавая смесью желания и страха. Ее пальцы влажные и дрожат, когда она протягивает мужу плетку и сама, не дожидаясь ответа, расстегивает платье. Она чувствует себя юной и гибкой, когда Люциус укладывает ее к себе на колени. И по-девичьи страшно каждый раз, когда слышится свист плетки. Нарцисса уже давно не прикусывает губу, и отец Люциуса в такие вечера уходит с портрета, чтобы не слышать ее вскриков. Вечера сменяются длинными-длинными ночами, каждый миг которых Нарцисса чувствует, что она лучшая женщина на свете. И утром, немного смущаясь сама себя, рассматривает припухшие следы на белой коже. — Просто прекрасно, — опережает она вопрос зеркала, и в ее глазах вспыхивает огонь заговоренных свадебных свечей. Конец.

somebody: понравилось. не могу объяснить... но нежно очень. Вначале мне понравилось восприятие именно глазами "Цисси". Хочется даже смутиться, и Люциус кажется таким... взрослым и умелым, что ли, её глазами. Почти что можно увидеть маленькую девчонку *пусть и возраст у неё лет 17*, которая ко всему готовая вкобы, но на самом деле.. ни фига подобного) А в конце... ну есть что-то в такой.... ну пусть неидилличной, но просто семейной жизни Малфоев. Мило очень. вотЪ)


The Phantom: очень лнгко и с удовольствием прочитал текст очень мил. именно мил и нежен, несмотря на необычные забавы семейства Малфоев Респект

Ferry: Понравилось. Даже очень :) Мой любимый гетный пейринг, да еще так нежно и проникновенно написанный :) Да - вот как ни странно - БДСМ - причем как раз таки классический - а ощущение чего-то очень светлого и нежного... Респект автору :)

childofmonday: Сорри, но банально. Нехватает какой-то фишки. Фик ничего не говорит нового о героях. И почему это Люциус и Нарцисса, а не кто-то другие... Подчеркнуть, что у чистокровных патриархальные нравы? Единственный способ возбудить Люциуса? Имхо конечно, но мне было скучно.

автор №1: The Phantom, Ferry Спасибо. Нежность - это так и задумано. somebody Спасибо. Цисси около 19. Просто она неопытная девочка. childofmonday Не дело автору пояснять написанное. Это не о нравах, больше о способах ненадолго вернуть молодость, когда она, кажется, ушла.

автор №6: автор №1 Наиболее впечатлившая меня история. Верю в брачный Малфоевский ритуал с плеткой, запавший невесте с душу ) И что таким образом она чувствует себя принадлежащей своему мужу. И смущение обоих хоть и дано намеками, но реалистично. К тому же действительно есть элементы BDSM, что присутствует отнюдь не в каждом фике конкурса.

автор №1: автор №6 Я слышала вроде про такой обряд в реальности. Спасибо, что поняли намеки. ) Мне хотелось написать bdsm, но не pwp. Не знаю, получилось или нет.

Heldar: автор №1 весьма последовательно написано и композиционно завершено)) все сюжетные ходы объяснены... и даже дух *вот такая вот вечная молодость* чувствуется... для адекватного восприятия со стороны читателя не хватает собственно персонажей... история... об утонченной аристократической паре из древнего рода, не более того... слишком абстрактно и не-характерно, чтобы почувствовать ГП-фандом. но читать было приятно: атмосфера нежная, камерная)) спасибо за текст

Polumna: История свадебных свечей... милая, до невозможности)

автор №1: Heldar Честно сказать, я и утонченности и аристократичности не предполагала. Просто фик почти приснился, утром я его записала. С такими героями приснился. Но я представляю эту Нарциссу во второй главе шестой книги, IMHO, она IC. Polumna Спасибо. Хотя свечи, думаю, тут давно ни при чем. )

Polumna: автор №1 Это вам так кажется)) мои впечатления можно описать именно так.

автор №1: Polumna Текст не всегда слушается автора. )

Люциус Малфой: Первая часть очень хороша. Юная Цисса, первая брачная ночь, легкий испуг, и очень целомудренное описание процесса. Язык легкий, манера очень подкупающая. Очень неплохо описаны нюансы настроения, ощущений. Но в плане героев. Очень неотчетливы и Цисса и Люциус, словно штрихами обрисованы, и нет характеров, нет мотива для Темы. Я понимаю, что это часть обряда, а в дальнейшем что-то для ощущения полноты жизни, но опять же в этой церемонии нет энергетики, чтобы убедить читателя, что это необходимости для двух людей. Примерно так)

автор №1: Люциус Малфой Благодарю. ) В любви нет необходимости, а только близость. )

Люциус Малфой: автор №1 Близость близости рознь Спасибо Вам, что приняли участие в конкурсе

Missis M.: Отлично, хороший фанфик..Хоть тут Люциуса не представляют каким-то жестоким тупым эгоистом



полная версия страницы